IT's Fun2016.10.28 06:30

애플의 새로운 맥북(MacBook) 제품이 발표되었습니다. 근래에 진행되는 대부분의 애플 이벤트가 그러했듯 시장에 나왔던 루머를 다시 한 번 확인사살하는 이벤트라 다소 김이 빠지지 않을까 생각했습니다만 새롭게 출시된 맥북의 라인업인 맥북프로(MacBook Pro)는 기대 이상의 제품이라는 것이 총평입니다. 언제나처럼 파트너들과 미리 작업된 많은 내용들이 새롭게 도입된 기능과 디자인에 포커싱 할 수 있도록 해준 것 같습니다.


새로운 맥북프로는 루머에서 확인되었던 것처럼 키보드 레이아웃에 큰 변화가 있었습니다. 플랫폼을 막론하고 키보드의 좌측 최상단에 위치하던 ESC 키는 이제 더이상 맥북프로에게는 물리 버튼이 아닙니다 (네, 13인치 보급형 맥북프로 모델은 여전히 물리 키보드가 있으니 제가 거짓말 하는 것입니. 후후...) 펑션키와 ESC, 전원 버튼등이 위치하던 최상단 레이아웃은 터치바(Touch Bar)라 불리우는 새로운 컴포넌트로 대치되었습니다.



터치바는 기본적으로 ESC 버튼 등처럼 기존 물리 키보드에 존재했지만 더이상 물리적으로 존재하지 않는 키보드 입력을 위해 사용됩니다. 하지만 그게 전부가 아닙니다. 이 영역은 디스플레이이자 멀티터치가 가능한 입력영역이기 때문에 애플은 이를 십분 활용할 수 있는 방법들을 제안했습니다. 맥 운영체제에서 구동되는 어플리케이션은 플랫폼이 제공하는 API 를 이용해 이 영역에 다양한 기능들을 할당하고 어플리케이션과 상호 동작할 수 있도록 준비되었습니다. 


새로운 맥북프로 발표회에서 소개되었던 내용들을 살펴보면 동영상 편집 프로그램인 파이널컷에서 타임라인을 손쉽게 이동하고 줌인, 줌아웃 하는 것과 같은 동작이 터치바를 통해 수행될 수 있고, 포토샵은 전체화면모드로 이미지를 확대한 상태에서 이 영역에 노출되는 다양한 포토샵 도구 버튼을 이용해 보다 이미지에 집중하여 작업할 수 있는 환경을 만들어 주었습니다. 디제잉을 위한 어플리케이션은 어떨까요? 멀티터치를 이용하여 구현된 턴테이블, 스크래치 효과는 아마 오늘 가장 많은 박수를 받은 부분이었을 겁니다.


이 터치바에는 지문을 인식할 수 있는 터치ID(Touch ID)역시 내장되어 있습니다. 터치바의 가장 오른쪽 영역은 지문을 인식하는 터치ID 가 빌트인 되어 있습니다. 최신 맥 운영체제인 시에라(Sierra)를 사용하고 있다면 온라인 쇼핑몰에서 애플페이(Apple Pay)를 이용하여 상품에 대한 결제를 하거나 사용자 전환을 하는 것처럼 "지문 중심의 작업들"을 손쉽게 해낼 수 있게 되었습니다. 지문 인식을 결제에 사용하는 것이 다른 페이먼트 제공사들에게도 공개된다면 놀라운 지름신이 강림할 것만 같습니다. 




기존 맥북의 라인업은 모두 맥북프로라는 이름으로 통일되어가는 것 같습니다. 13인치와 15인치의 두개 모델은 레티나 디스플레이에서부터 USB-C 와 호환되는 4개의 썬더볼트(Thunderbolt) 포트까지 무척 닮아있습니다. CPU 의 레벨링, 내장 그래픽카드의 성능 정도의 차이를 두고 전 라인업을 준비했습니다. 심지어 "터치바와 같은 초현대적인 기술을 필요 없어!"를 위해 물리 키보드만으로 구성된 13인치 모델 역시 준비되어 있습니다. 아이폰7에서 가장 큰 논란을 낳았던 3.5파이 이어폰 잭은 다행히 맥북프로에서는 유지되고 있다는게 고무적(?)입니다. "더 얇아지려면 저 포트도 없애야 하는데" 하는 고민을 애플에서 누군가 하지 않을까 싶습니다.


애플은 새로운 맥북프로 제품들에 대한 주문을 이벤트 종료와 함께 애플 공식 웹사이트를 통해 시작했습니다. 터치바가 내장되지 않은 모델은 바로 배송이 되며, 나머지 모델들은 2~3주 안에 배송이 시작될거라고 합니다. 터치바를 이용하는 소프트웨어들 역시 연내에 출시될 예정이며 애플의 iWorks 제품군 뿐만 아니라 마이크로소프트의 오피스 제품군도 이에 대한 지원을 준비하고 있으니 무척 기대가 됩니다. 노트북과 사용자의 새로운 인터렉션을 제안한 맥북프로. 여러분들도 매력적으로 느껴지시나요? (가격은 나중에 보시고...)



애플의 새로운 맥북프로 제품군 살펴보러 가기 [바로가기]





저작자 표시 비영리
신고
Posted by 노피디

레이저 프린터가 무척 저렴해 지면서 가정에서도 조그만 소형 레이저 프린터를 쓰는 경우가 많습니다. 컬러가 지원되는 레이저 프린터나 네트워크 포트가 제공되는 레이저 프린터 제품의 경우 아직 가격이 있는 편이지만, 흑백 출력만을 하는 경우에는 저렴한 가격에 A4 용지를 이용할 수 있는 프린터들이 시중에 많이 나와 있습니다. 캐논의 LBP6000 계열 프린터 역시 그런 제품들 중 하나인데요, 트레이가 완전히 접어들어가는 구조로 자리를 많이 차지하지 않아 자취생들에게도 인기가 많은 제품 시리즈입니다.


집에서 사용하는 윈도7 머신에서도 출력이 문제가 없었고 맥(Mac) 에서도 문제가 없었는데 얼마전부터 유독 맥에서만 출력이 제대로 되지 않는 현상이 있어 한동안 윈도7 머신으로 출력물을 이동해서 작업을 하느라 곤욕이었습니다. 앞으로도 출력할 일이 많을 것 같아 작정하고 문제점 해결을 위해 나서보니 생각보다 쉽게 출력 문제를 해결할 수 있었습니다. 이슈의 원인은 바로 근래에 엘캐피탄(El Capitan, OS X 10.11.5)으로의 업그레이드 였습니다. 



캐논 공식 웹사이트에서 새롭게 업데이트 된 프린터 드라이버에서는 정확히 OS X 10.11 환경에서의 문제점을 지적하고 있었고, 현상 역시 출력이 제대로 되지 않는 문제를 언급하고 있었습니다. 제가 겪은 증상도 프린터 스풀링까지는 되는 것처럼 보이나 그 이후 급지부터 출력까지 아무것도 되지 않는 현상이었기에 바로 드라이버를 업데이트 하고 재출력을 해봤습니다. 반응이 없던 프린터가 드라이버 업데이트 후에는 언제 그랬냐는 듯 쾌적하게 출력물을 토해냈습니다. 


맥 운영체제를 사용하면서 LBP6000 계열 프린터 사용에 문제가 있는 분들은 근래에 새롭게 업데이트 된 프린터 드라이버로 교체하시면 왠만한 문제는 해결이 될 것으로 생각됩니다. 특히 저처럼 엘캐피탄 업데이트 후에 증상이 시작되었다면... 100프로 프린터 드라이버 문제일 것으로 생각됩니다. 자세한 내용은 캐논 공식 웹사이트에서 살펴보시기 바랍니다!


캐논 공식 웹사이트에서 LBP6000 계열 프린터 업데이트 살펴보기 [바로가기] 



저작자 표시 비영리
신고
Posted by 노피디
IT's Fun2015.11.17 15:52

이미 출시된지 꽤 되었습니다만 마이크로소프트의 오피스 2016을 얼마전 설치하여 사용하기 시작했습니다. 간혹 회사에서 일하시면서 개인 오피스365 계정으로 인증하고 오피스 2016을 쓰시는 분들을 봤습니다만 이는 라이센스 위반으로 곤란한 상황에 처할 수 있습니다. 따라서 회사에서 일하시는 분들은 꼭 회사에서 공식 배포되는 오피스 2016 및 인증 계정을 사용해서 설치해야 하며, 법적으로 허가된 범주 내에서 라이센스 위반을 하지 않기 위해 이제야 본격적으로 쓰기 시작했다고 스스로에게 칭찬을 해봅니다!


오피스 2016 을 처음 설치했을때는 큰 문제가 없이 이전 오피스 2011 계열에서 셋업 되어 있던 것처럼 영문으로 문제 없이 동작을 했습니다. 엊그제 마이크로소프트에서 운영체제, NXOE 등을 배포하면서 맥 환경의 오피스 2016에 대해서도 나름 대규모의 업데이트가 진행되었습니다. 마이크로소프트의 제품은 항상 보안 취약점에 대한 관리를 잘 해야한다는 동물적 감각으로 업데이트를 모두 설치하고 아웃룩을 재기동했습니다.





업데이트 후 실행된 아웃룩 2016은 업데이트 전과 뭔가 미묘하게 변화되었다는 느낌이었습니다. 기분 탓이려니하고 클라이언트를 한참 쓰던 도중, 고객사에 답메일을 보내려다 경악을 금할 수 없었습니다. 아웃룩 2016은 분명 영문 모드에서 동작하고 있었으나 업데이트 이후에는 한글 모드로 변화가 되었고 메뉴와 리본에서부터 메일 본문에까지 한글화의 악영향(?)이 미치기 시작했다는 것을 깨달았기 때문이었습니다. 단축키가 일부 변경되고 폰트 변화에 따라 자간, 줄간격이 변하면서 UI 가 흐트러진 것은 괜찮습니다만 메일 본문의 일부 컬럼 한글화는 마이크로소프트의 고질적인 문제인 한글화의 실책을 보여주는 듯 했습니다.



뭐...뭔가 출발해야 할 것 같습니다...;;;


네, 그렇습니다. 메일은 누군가로부터 보내진(From) 것일진데 아웃룩 2016의 한글 모드에서는 메일 답장, 포워딩 시에 능수능란하게 From 부분을 "출발" 이라는 단어로 바꾸고 있었습니다. "받는 사람" 에 걸맞는 용어는 "보낸 사람" 정도일진데 어떻게 "출발" 이라고 번역 작업을 한 것인지는 묻고 싶지도 따지고 싶지도 않습니다 ^^;;; 다만... 언어를 운영체제의 환경에 무조건 맞추도록 한 정책으로 인해 이 사태를 어떻게 해야 하는가... 하는 고민에 대한 해답을 찾고 싶었습니다. 마이크로소프트의 공식 지원 사이트에 따르면 이 부분은 고정된 기능으로 변경이 불가하다는 답변이 있었지만 구글신의 도움으로 방법을 찾았고 이에 대한 공유를 해볼까 합니다.




먼저 작업을 위해서는 파인더에서 "응용 프로그램" 경로로 이동하여 언어를 변경하고자 하는 오피스 2016 어플리케이션을 선택해야 합니다. 제 경우는 아웃룩에 대해서 변경이 필요했기 때문에 마이크로소프트 아웃룩을 찾았고 마우스 오른쪽 버튼을 눌러 컨텍스트 메뉴를 띄웠습니다. 컨텍스트 메뉴에서 "패키지 내용 보기"를 선택하면 해당 어플리케이션을 구성하고 있는 세부 파일들을 확인할 수 있습니다. 겁먹지 마시고 고고씽!




새로운 창이 열리면 컨텐츠 디렉토리 하위에 있는 리소스(Resources) 디렉토리를 찾아갑니다. 리소스 경로 안에는 아웃룩이 구동되는데 필요한 말 그대로 여러가지 자원들이 들어 있을거라는 느낌이 확 오실겁니다. 언어와 관련된 내용들도 이 경로 안에 차곡차곡 정리가 되어서 운영체제의 언어 설정에 따라 리소스를 로딩한다고 보시면 되겠습니다.




경로들중 *.lprof 확장자를 가지고 있는 폴더들이 바로 언어에 대한 정보가 담긴 곳입니다. 한글로 표현되지 않게 하는 가장 쉬운 방법은 한글 리소스가 담긴 경로명을 변경하는 것이겠지요? 저는 위와 같이 폴더 이름을 변경하여 한글 모드를 해제하고 영문 모드로 다시 컴백할 수 있었습니다. 만약 영문 운영체제 환경에서 한글로 아웃룩을 쓰고 싶다면 영문 lprof 폴더를 찾아 이름을 바꿔주면 되겠습니다! 공식적인 방법은 아니기에 작업으로 인한 영향(?)은 작업하시는 분께 책임이 있다는 점, 마지막 코멘트로 남겨봅니다!




저작자 표시 비영리
신고
Posted by 노피디

티스토리 툴바